I 1997 udgav seniorforsker ved Det Kongelige Bibliotek Carl Erik Bay sammen med professor, dr.phil. Elias Bredsdorff (1912-2002) et udvalg af Henrik Pontoppidans breve i to bind. Udgaven rummer så mange, ind imellem alvorlige, afskrivnings- og andre fejl at en rettelsesliste var på sin plads. Indtil ca. 2008 udbyggedes den efterhånden som brevene blev gennemgået; derefter er det kun sporadisk uoverensstemmelser er opsøgt. Så listen er på ingen måde fuldstændig. Der er set bort fra at udgaven konsekvent har uniformeret tegnsætning i, og placeringen af, brevhoveder og underskrifter. — Udgaven anvendes ikke som kilde til HP-breve på dette netsted.
Brevnr. i udgaven | Brevudgavens tekst | Det originale brevs tekst | |
---|---|---|---|
2 | hvormed De modtog | hvormed de modtog | |
med Deres Velvilje | med deres velvilje | ||
5 | påskønne | påskjønne | |
der yderligere følger det | des yderligere følger det | ||
7 | Deres hengivne | deres hengivne | |
11 | Deres Breve er | deres Breve er | |
Anledning til at | Anledning til, at | ||
[Et Vinterbillede] | [Vinterbillede] | ||
længes jeg efter | længes jeg blot efter | ||
12 | 8d Juni | 28d Juni | |
12 | mine næste Bøger, | mine næste Bøger | |
12 | uden at jeg naturligvis | uden at jeg dog naturligvis | |
12 | 8d Juni | 28d Juni | |
13 | [1883] | [1882] | |
14 | fornæmmelig | fornemmelig (HP skriver aldrig "fornæmmelig") | |
Intet derved at gjøre, | Intet derved at gjøre; | ||
15 | [Ude og Hjemme 7.6.1883] | [Ude og Hjemme 17.6.1883] | |
kun ikke at | kun ikke, at | ||
en rød Idétråd i sig; | en rød Idétråd igj; | ||
Mylder | Mylr | ||
[En Fiskerrede] | [En Kjærlighedshistorie] | ||
16 | Folk for | Folk fór | "Du! du" | "Du! du["] |
17 | Stabelen | Stabelen, | |
tror at en sådan | tror, at en sådan | ||
18 | til Dem med mine | til Dem om mine | |
været offenliggjort | været offenliggjorte | ||
Hr. Schous Side. | Hr. Schou's Side. | ||
[En Fiskerrede] | [PCA 12: En Kjærlighedshistorie?] | ||
16 | Folk for op | Folk fór op | |
"Du! Du!" | "Du! Du! | ||
Fyrværkeriet. | Fyrværkeriet | ||
videre dybt, | videre dybt; | ||
20 | vedkjende Dem, | vedkjende Dem; | |
Kunstner | Kunstnere | ||
forryste | forrykke | ||
min bedste Hilsen | mine bedste Hilsner | ||
Det skal ske | Det skal nu ske | ||
21 | Justitsråden ved, er | Justitsråden véd, er | |
Indre-Missionærer | Indre-Missionære[r] | ||
skjønt jeg slet ikke ved | skjønt jeg slet ikke véd | ||
22 | næsten forårsagtigt | næsten forårsagtig | |
for at sé | for at se | ||
Juledags-Morgen | Juledags Morgen | ||
24 | Nytårshilsen | Nyårshilsen | |
forskellige | forskjellige | ||
"Landsbybilleder" | "Landsbybillederne" | ||
25 | Tak og Hilsen | Tak og Hilsen, | |
26 | (Jeg har ... Værk.) | Jeg har ... Værk. | |
omtalte Liste, ser jeg | omtalte Liste ser jeg | ||
27 | oprigtige Tak | oprigtigste Tak | |
Brandes' "Forklaring | Brandes: "Forklaring | ||
Huldre Æventyr." | Huldre Æventyr". | ||
30 | at jeg har ventet | jeg har ventet | |
33 | [September 1884] | [September 1885] | |
I det jeg altså | Idet jeg altså | ||
34 | Rejsestipendium. Det | Rejsestipendium. Det | |
Godtgørelse | Godtgjørelse | ||
de to Dristige | de to Rustiçi | ||
forinden | forresten | ||
Men nu må vi bliver her | Men vi må bliver her | ||
Musene, | Musene | ||
Fødder, | Fødder | ||
menneskeligere | menneskekærligere | ||
35 | Du ved, hvor | Du véd, hvor | |
Brev. Jeg havde | Brev; jeg havde | ||
side 75 billedtekst | Malet i 1885 | Malet i 1895 | |
39 | Mimoser udkom 23. september 1886 | Mimoser udkom 2. december 1886 | |
At oplyse Verden nu | At oplyse Verden om | ||
40 | [Januar 1887] | [April 1887] | |
42 | tre forskellige Forfattere | tre forskjellige Forfattere | |
46 | [Birgittes Skæbne, | [Fra Isle de France og fra Sorø Amt, | |
49 | Luner | Evner | |
derovre | herovre | ||
forgæves | forgjæves | ||
sendt til dig, | sendt til dig; | ||
56 | Ludv. | Lods. | |
fremstiller | foranstalter | ||
65 | Livornostrasse | Louisestrasse | |
Løfte til Dem, | Løfte til Dem | ||
almindelig Betydning | alvorlig Betydning | ||
juridisk Betydning | juridiske Betydning | ||
en Artikel om Tordenskjold | en Artikkel om Tordenskjold | ||
Jeg vilde ønske De | Jeg vilde ønske, De | ||
Urbanus | "Urbanus" | ||
jeg selv er | og jeg selv er | ||
husløs | brødløs | ||
66 | Måneder boet borte | Måneder levet borte | |
71 | Understøttelse uden forudgående | Understøttelse uden forudgående | |
(endnu ikke udkommet på dansk) | (endnu ikke udkommen på dansk) | ||
mundtligt at udvikle | mundtligt at udtrykke | ||
72 | lifligste | høfligste | |
73 | temmeligt kedeligt | temmelig kedelig | |
75 | sieniesiske | sieniensiske | |
Lykkelige Slider! | lykkelige Slider! | ||
Stockholm... | Stockholm ... | ||
hverandre | hinanden | ||
77 | Troubadour | Trubadour | |
[Ludvig] | [P.G.] | ||
han husker jer | han huskede jer | ||
Guldgrunds-billeder | Guldgrundsbilleder | ||
bemærkelsesværdig | beundringsværdig | ||
79 | hvad jeg gerne vil | hvad jeg gærne vil | |
opnå fast Understøttelse | opnå en fast Understøttelse | ||
om roligt at lade | om ærligt at lade | ||
83 | Hefte | Hæfte | |
udbrede mig videre med det. | udbrede mig videre over det. | ||
Tid siden havde Forelæsninger | Tid siden holdt Forelæsninger | ||
84 | en virkelig Tillid | en urokkelig Tillid | |
ikke i en Linje | ikke i én Linje | ||
85 | [Politiken 20.11.1895] | [Politiken 20.11.1893] | |
?? 25.9.1895 | betænkt | beskænket | |
91 | har talt om dens Skavanker | har tiet om dens Skavanker | |
i Sommer, men | i Sommer men | ||
92 | Nytårshilsen | Nyårshilsen | |
f.Ex. | f.Ex | ||
trykt tilstrækkeligt småt | trykte tilstrækkeligt småt, | ||
98 | gennemgå | gennemse | |
Ankers | Anchers | ||
Digte | "Digte" | ||
100 | føltes første Akt | føltes 1ste Akt | |
"Asgerd"s | Asgerd's | ||
derom kan De ikke tvivle | derom kan der ikke tvivles | ||
Pengeløjer | Farçeløjer | ||
105 | Boldspil | Boldtspil | |
at jeg mulig har skrevet | at jeg nylig har skrevet | ||
den når højest | den når højst | ||
102 | på Literaturens Vegne | på Litteraturens Vegne | |
103 | blive udpeget som | blive udspyet som | |
104 | i mine vanskelige År | i mine Vanskelige År | |
jeg næppe nogensinde | jeg neppe nogensinde | ||
105 | Boldspil | Boldtspil | |
jeg mulig har skrevet | jeg nylig har skrevet | ||
107 | Stueliterat | Skønliterat | |
108 | umulige | ensidige | |
overordenligt | overnaturligt | ||
110 | særlig virker | særdeles virker | |
vistnok | vist nok | ||
115 | ved min første Bogs | ved denne min første Bogs | |
Retskrivning | Renskrivning | ||
("Arbejderfolk") | ("Arbejdsfolk") | ||
120 | lægges så bredt. | lægges så bred. | |
først og fremmest at skildre | først og fremmest den at skildre | ||
Nyhavnsfamilien | Nyboderfamiljen | ||
Også om Lykke handler Bogen | Også om Lykke handler dog Bogen | ||
nær så ironisk | nær så ironisk, | ||
min forrige Roman | min forrige store Roman | ||
den skjulte Lod | den skjulte Ild | ||
her i min Bog | her i min nye Bog | ||
124 | næppe fortælle | næppe at fortælle | |
aldrig vilde kunne | aldrig vil kunne | ||
125 | vemodig sand | vemodig sand, | |
kildre | kilre | ||
127 | arrivere. | arrivere. – | |
Klassicitetens Spøgelsesmærke | Klassicitetens Spøgelsemærke | ||
tager jo både | tager |
||
130 | [O czytaniu. Om Læsning] | [Z chat, oversættelse af Fra Hytterne, 1899] | |
135 | egenlig | egentlig | |
en ganske anden Sfære | en anden Sfære | ||
144 | [Mora] | [Kolozsvár] | |
hür | hur | ||
Kød, Æg | Kød og Æg | ||
Rekonvalescensen | Rekonvales[c]ensen | ||
Bring din | Bring nu din | ||
145 | Karl Larsens [Seksten Aar, 1900] | Karl Larsen [En Kvindes Skriftemaal, 1900] | |
147 | hårdt Behov | hårdt behov | |
150 | altid en stor Glæde | altid til stor Glæde | |
har det glædet mig | har det været mig | ||
Henrik Pontoppidan | H. Pontoppidan | ||
151 | overfor en ny Student | overfor en ung Student | |
154 | Jeg er ked af | Jeg er ked af, | |
dog hørt fra mig | dog hørt fra mig; | ||
hvad også er meget nyt | hvad også er noget nyt | ||
med Opførelse for Øjet | med en Opførelse for Øjet | ||
herned imorgen | herud imorgen | ||
uden at vi ses! | uden at vi sees! | ||
Din hengivne | din hengivne | ||
158 | Alladinshule | Aladdinshule | |
161 | vil ikke derudover pålægge | vil ikke derved pålægge | |
Udtalelse om min "Lykke-Per" | Udtalelser om min "Lykke-Per" | ||
et dansk Medusahoved | et sandt Medusahoved | ||
163 | den største Uvilje | den stærkeste Uvilje | |
164 | Måde misforstår Grundene | Måde misforstod Grundene | |
Ganske utilstedeligt | Ganske utilstedelig | ||
170 Bilag | Hopla, min lystige | Holla, min lystige | |
Bjerghøets | Bjærghøets | ||
Hopper. | Hopper! | ||
173 | Synspunkt du | Synspunkt, Du | |
men så | men, så | ||
nævnt | nævnet | ||
du | Du | ||
Vigeur | vigueur | ||
180 | ikke nægte at | ikke nægte, at | |
181 | 4d. Jan. 1906 | 8d. Jan. 1906 | |
derude | herude | ||
188 | er det fordi | er det, fordi | |
199 | så godt imod | så godt mod | |
sammenligne | sammenstille | ||
Skævheder | Skavanker | ||
*"Vi Mennesker naaer aldrig at gribe det fuldkomne, saa længe vi forser os paa dets Vrængbilleder." | *"Vi Mennesker naar aldrig frem mod det fuldkomne, saalænge vi forser os paa dets Vrængebilleder." | ||
200 | Torsdag | Tirsdag | |
204 | "Literaturens Emeritus" | Literaturens Emeritus | |
206 | i denne lille By | i denne lille døde By | |
Klaverene | Klavererne | ||
besynderligt Selskab | besynderligt Selskab, | ||
dér | dèr | ||
215 | falde Dem om Halsen | flyve Dem om Halsen | |
219 | allerærbødigst | allerbødigst | |
og det går | og det går | ||
223 | Jeg var ude i Haven | Jeg sad ude i Haven | |
navnlig deres "Mamma | navnlig Deres "Mamma | ||
Jeg forstår hvorledes | Jeg forstår, hvorledes | ||
ondt at høre at Nathansen | ondt at høre, at Nathansen | ||
227 | var til megen | var mig til megen | |
229 | for de Ideers | for de Ideer | |
230 | udstrømmer sig | udtømmer sig | |
Har De | Har ikke De | ||
231 | næsten tvivlet på | næsten tvivlede på | |
sætter jeg meget høj, | sætter jeg meget højt; | ||
Den Skikkelse har du følt med Hjertet | Den Skikkelse har du født med Hjertet | ||
231 | næsten tvivlet på | næsten tvivlede på | |
sætter jeg meget høj, | sætter jeg meget højt; | ||
Den Skikkelse har du følt med Hjertet | Den Skikkelse har du født med Hjertet | ||
228 | være forlegne | være forlegen | |
233 (slutn.) | kommer fornøjet tilbage. | kommer forynget tilbage. | |
240 | 24/9 1911 | 24/7 1911 | |
August | Avgust | ||
disponere over, | disponere over; | ||
Deres Besøg | deres Besøg | ||
249 | som Pastor Kakos | som Pastor Kahrs | |
akkurat det modsatte | akkurat det omvendte | ||
vort radikale Frisind | vort radikaleste Frisind | ||
250 | Jasiussstrasse | Zasiussstrasse | |
Suppeskriften | Suppeduften | ||
251 | længes da også tilbage | længes da også selv tilbage | |
et Ekpl, det smukkeste | et nyt Ekpl, det smukkeste | ||
252 | jo forhåbentlig snart | jo forhåbenlig snart | |
254 | jeg tror, at det Følgeskab | jeg tror, at Følgeskabet | |
256 | kan blive sét | kan blive set | |
at du vil have jeg | at du vil have, jeg | ||
259 | Silkeslåbrok | Silkeslobrok | |
260 | end den senere giver | end der senere gives | |
261 | Hundredemarkscheinere | Hundredemarkscheinen | |
efter sigende | efter Sigende | ||
262 | skaffer jeg mig | skaffede jeg mig | |
265 | nogen slet Bevæggrund | nogen slet Bevæggrund, | |
eneste lav eller ond eller lurvet | eneste lav eller ond eller lurvet | ||
"Isbjørnen" | "Isbjørnen" | ||
skildret en Præst med virkelig Sympati for det, der netop udgør Præsten i ham. | skildret en Præst med virkelig Sympati for det, der netop udgør Præsten i ham. | ||
røber De derved | røber De dermed | ||
Forfængelighed og Selvovervurdering er blevet | Forfængelighed og Selvovervurdering er blevne | ||
269 | Dem en Hilsen | Dem Hilsen | |
Ekvilibrister går | Ekvilibrister med deres halsbrækkende Virtuosnumre går | ||
"Politiken" [12.12.1914] | "Politiken" [14.12.1914] | ||
270 | hos ingen vinder jeg | hos ingen møder jeg | |
åndfuld æstetiserende | åndfuldt æstetiserende | ||
272 | den venlige | dets venlige | |
273 | literære Ådselsgribbe | literære Ådselgribbe | |
når vi ikke skal ligge | når man ikke skal ligge | ||
277 | Læsere bliver derfor meget | Læsere bliver altfor meget | |
der blandt andet – | der – blandt andet – | ||
en stræbende Ener | en stræbende Evne | ||
279 | Kære Georg Brandes! | ||
har jeg været der én Gang | har jeg kun været der én Gang | ||
H. Pontoppidan | Henrik Pontoppidan | ||
Maskinteknikkens Evne | Maskinteknikens Evne | ||
281 | for en Forfatter at sé | for en Forfatter at se | |
Djævelen | Djævlen | ||
Sin artistiske Trang | Sin erotiske Trang | ||
at jeg dér kunde | at jeg dèr kunde | ||
285 | med Årene har | med Årene bestandig har | |
Man vil nødigt | Man vil nødig | ||
Det gør jeg heller ikke; | Det gør heller ikke jeg; | ||
[på Gyldendal] | [på Gyldendal], | ||
Jeg håber hun stadig er her | Jeg håber, hun stadig er her | ||
291 | Deres store Værk | Deres store Værk | |
Ærligt talt, jeg | Ærlig talt, jeg | ||
295 | sig til Stakkel | sig til en Stakkel | |
I Overmorgen fylder De | I overmorgen fylder De | ||
297 | tilklippet Puddelen | klippet Puddelen | 298 | Deres Håndskrift | Deres Håndskrift, |
vil gøre Forsøg | vil gøre et Forsøg | ||
299 | Klk. 10½ | Klk 10½ | |
Triller med Henrykkelse | Triller med en Henrykkelse | ||
300 | at kunne have den Del af Honoraret | at kunne hæve den Del af Honoraret | |
318 | vel på sit Hospital | vel på det Hospital | |
327 | en Menneskealder siden | en Menneskealder, siden | |
332 | De har kunnet Tro | De har kunnet tro | |
at De til Glæde | at De – til Glæde | ||
343 | tilrettelagt på Teatret | tilrettelagt for Teatret | |
med dr. Kunzen undtaget | når dr. Kunzen undtages | ||
hendes Livsappetit | hendes egen Livsappetit | ||
352 | skal være blevne meget fornærmede; | skal være bleven meget fornærmede; | |
370 | Forårssteming | Feriestemning | |
forstår | forstod | ||
422 | Afbud | Afkald | |
403 | 27/6 27. | 24.6.27. | |
437 | "Den forbandede Skik" | "den forbandede Skik" | |
434 | Jord og Stjerner | Jord og Stjerne | |
437 | "Den forbandede Skik" | "den forbandede Skik" | |
Fornemme Prinser, Prinsesser | Fornemme Personer, Prinsesser | ||
Kavaler | Kavaller | ||
Men i disse Skildringer | Men i sine Skildringer | ||
435 | Redaktør | Redaktør, | |
439 | [Drengeaar og Knøseaar] | [Før det dages] | |
445 | Som De vist kan vide | Som De vist kan vide, | |
Opfattelse af hans Tid til | Opfattelse af ham Tid til | ||
Venskab er gensidigt | Venskabet er gensidigt | ||
448 | tilsyneladende ikke af | tilsyneladende – ikke særligt af | |
449 | men som et | men var et | |
452 | kendt ham, men | kendt ham; men | |
bøs | tavs | ||
i Korthed | i al Korthed | ||
460 | utilnærmelig | uhandlelig | |
463 | af Navn, de | af Navn; men det er langt fra altid√ de store Navne, der | |
Som usleben Diamant | En usleben Diamant | ||
indser | indser, | ||
469 | et langt Liv har | et langt Liv naturligt har | |
glemt Dem | glemt den | ||
470 | mere end tom Underholdning | mere end en tom Underholdning | |
471 | kender De den allerede, | kender De den allerede; | |
472 | den samme som den altid | den samme nu som den altid | |
477 | over det Følelsesliv | i det Følelsesliv | |
Frk. Pausch | Frk. Pansch | ||
481 | vort venskabelige Møde | vort vendsysselske Møde | |
482 | De kalder Dem | De har i Deres sidste Brev selv nævnt den ene af dem. De kalder Dem | |
Blod i Årene | Blod i Årerne | ||
den Præstegård [i Hald ved Randers] | Hald Præstegård [ved Randers] | ||
486 | også så godt Deres Forargelse | også så udmærket godt Deres Forargelse | |
496 | trækkes med ud i Runddansen | trækkes med ind i Runddansen | |
tænkt på Dem og om De | tænkt på Dem og spurgt mig selv, hvordan det gik Dem og om De | ||
helt rask. Jeg | helt rask. Det samme er for Resten Tilfældet med mig. Jeg | ||
Cellefange bag jerntykke Mure | Cellefange bag favnetykke Mure | ||
på en pinefuld Måde | på den pinagtigste Måde | ||
497 | L’hombreaften | L’hombereaften | |
499 | i År været | i År allerede været | |
fejrede vi Elses | fejrede vi her Elses | ||
494 | var kommet dem i Forkøbet | var kommen dem i Forkøbet | |
504 | Ærbødigheden for det skabte | Ærbødigheden for det Skabte | |
505 | og kan just ikke sige | og jeg kan just ikke sige | |
509 | Julehilsen | Juleblomst | |
511 | Tilsendelse | Tilsendelsen | |
515 | går med Deres Bog | går Dem med Deres Bog | |
516 | Dom, der er faldet | Dom, der er fældet | |
529 | Solstribe | Solstråle | |
535 | desværre | desuden | |
546 | timoniatisk | humoristisk | |