Henrik Pontoppidan til Otto Borchsenius
Sendt fra Hjørlunde. 19. april 1881 (eller 26. april)

urimelig dårlig Franskmand

Hjørlunde
Tirsdag.

Hr. Redaktør Borchsenius!

Jeg sender Dem hermed en lille Fortælling1 – om De muligvis kan benytte den til "Ude og Hjemme". I så Fald vil jeg bede Dem om en lille Villighed: Der forekommer i den et og andet fransk Ord; men jeg er en urimelig dårlig Franskmand, og tør ikke bestemt påstå, at min Stavemåde er korrekt; skulde der være Fejl, vil De måske være så god at rette dem.

Min ulykkelige "Kirkeskude" har jeg ikke hørt det ringeste til; men jeg længes rigtignok efter den. I alle Tilfælde vil jeg nødig, at den bliver forgjemt i en anden Mands Skuffe.

Fra den 3de Maj er min Adresse:

                    Åskilde
                      Østby
                       pr.
                       Skibby.

Jeg vandrer altid sådan om fra Sted til Sted.

I Håb om snart at høre fra Dem.

forbindtligst.
Henrik Pontoppidan.

 
[1] lille Fortælling: en sådan blev ikke bragt i Ude og Hjemme før debuten "Et Endeligt" i september. Skulle man tage efter forekomsten af franske ord, kunne der være tale om (en tidlig version af) "Efter Ballet" med "maître de plaisir" og "Chapeau-bas". Den efterfølgende "Tête à tête" rummer ikke andre franske ord end titlens. tilbage