Rx

21 "Regina" lyder jo det stolte Navn,
Paa dansk en Dronning i det bedste Rige,
Hvor Kjærlighed er Lov, og Rigets Gavn
I Sandhed bedst befordres af en Pige:
Thi Kjærlighed er Lov, og vel man kjender
At denne tit gaaer tabt i Mandens Hænder.

##

Derfor det gik fra Arilds gamle Tid,
At Hver blandt Eder fik sit Regimente,
Mens vi til Eder saae med Haab og Liid,
Og kun til Undersaattens Pligter kjendte,
Og som Regenter plage os med mere,
Saa skeer det og, at I tyrannisere.

##

Ja det er tungt at see, hvor snildt I kan
Udspejde hele Eders Kongerige,
Hvor tit en ærlig og arbejdsom Mand
For Eders Yndlinger maa haanlig vige;
22 Thi det er vist og sandt: i Eders Rige
Har Værdigheden meget lidt at sige.

##

Dog det er skeet, hvad jeg har ønsket tit,
At jeg har fundet mig en god Fyrstinde,
Og beder kun for alt, hvad jeg har lidt,
At jeg maa Naade for min Dronning finde:
Om den jeg først nu maa sollicitere1,
Maaskee kan Tiden altid bringe mere!

##

Og hermed lægger jeg min Bønskrift ned
Med Haab og Ydmyghed for Dem, Regina,
Og beder dybt i Underdanighed,
At De vil denne ene Bøn velsigne:
"Blandt Undersaatterne De hidtil kjendte
og kjende skal – bevar mig tro in mente!"

 
[1] sollicitere: søge, anholde om. tilbage