Marie Oxenbøll til Margrethe Jespersen, f. Pontoppidan
Sendt fra Svanholmsvej 5. 6. juni 1884
Mennesker og Støv har været i Bevægelse
den 6te Juni *1884 [Fredag 6.6.18841]
Kjære Margrete!
Tak for Dit lille Brev, der bekræftede, hvad vi allerede havde hørt fra Mortens, at Kjærlighed og Glæde havde været med tilhuse under deres Besøg2 hos Eder. Jeg bliver jo altid lidt forfærdet over saadanne hovedkuls Beslutninger, men det gaaer som oftest bedre end man skulde tro. Inger og Hans Peter var Tirsdag Aften ude paa Frederiksberg Station3 for at snappe de Hjørlunder mens de skiftede Tog, saa vi fik friske Hilsner fra Eder. Det fortryllende Veir har jo ogsaa gjort mange Hjerter glade og herinde har det jo været over al Maade, som Mennesker og Støv har været i Bevægelse, især naar man tager Gaarsdagen4 med. Erik blev spærret af Socialisternes 2 Tog og han siger det var storartet at see det. Selv var han tilligemed Inger og Hans Peter i det liberale Tog til Frederiksberg, der i Virkeligheden talte 10,000 Mennesker; og forresten var Alt, hvad der kunde krybe og gaae paa Benene, saa jeg havde det saa stille som en Muus her paa Svanholmsvei. Men forresten bevæger jeg mig dog lidt mere og bliver efterhaanden ret flink til at gaae, saa jeg hver Formiddag kan gaae hen i Haveselskabets Have5 og bruge Maltkur6; det vil sige drikker varm Maltøl, eller Urt, som det kaldes. Hidtil har jeg befundet mig vel derved og vil det fremdeles gaae, bør jeg vist holde ved saalænge Varmen tillader mig at blive herinde, det vil sige en Maanedstid. Men endnu har jeg kun været der saa faae Gange, at nogen bestemt Mening kan man ikke have og blive det koldt i Veiret maa jeg slet ikke gaae der, da jeg jo maa være temmelig længe derude for at faae de diverse Glas ned.
3 Hans Peter gaaer med Koldfeber7 og skal i Morgen have en stor Portion Kininpiller, han kan ikke lide, jeg siger, han har hentet den paa den vanvittige Skovtour; den kan vel ogsaa have andre Aarsager og Lisbeth synes jo at være kommet vel derfra. – Erik var da meget godt fornøiet med sin Samsøtour men fandt dog 2 Dage tilstrækkelige til at faae Alt med der. Nu skulde vi jo have Lisbeth og Bodil hjem paa Mandag; jeg synes, det er saa længe siden de reiste.
Pintsedagen gik stille og rart for os. 1ste Pintsedag var vi til en hyggelig og festlig Familiemiddag hos Søster Mathilde8. Søster Mathilde er den personificerede Troskab og Samvittighedsfuldhed; det præger Alt, hvad hun foretager sig. Og Jeannette er det maaskee i endnu høiere Grad og dertil rørende taalmodig. Nu er hun atter blevet opereret og denne Gang synes det at være lykkedes.
4 Nu har jeg da naaet at være ude hos lille Margrete og det gjorde unægtelig stærkt Indtryk paa mig; thi uagtet hun var frisk og livlig, saa var der dog noget saa hospitalsagtigt over hende, at man inderligt maa bede til, at hun ikke skal ligge der ret længe endnu. Da hun er hjertefrisk er hun jo lyslevende med i al den Sludder og Sladder der er uundgaaelig, hvor saa Mange færdes. Nu har hun Benet i Gibs og bliver hver Dag bragt ned i Haven.
Af Nyheder har jeg 2, som vel neppe kan være kommen til Dig ad anden Vei, nemlig at der er kommet en lille Pige i Gudhjem9 og at Dr Lassen10 er blevet forlovet med Fr Rasch (Sangerinden).
Knud har naturligviis holdt sig langt borte fra Grundlovs-Støv og alt Sligt, men har det ellers godt. Sidst i denne Maaned venter han at gaae ud med "Georg Stage". – Hils nu Dine kjære Omværende mange, mange Gange. Jeg tænker mig at komme til at gjøre Fru Zeuthen Selskab adskillige Gange, naar vi ikke kan være med. Jeg haaber paa en god varm Sommer. Tusinde Hilsner.
Din trofaste
Moder
[tilføjet på hovedet øverst på side 1:] Morten har afleveret Lærken.